Издание отмечает, что в своей последней книге писатель сравнивает секс с танцем мэдисон, исполненным горизонтально. The Guardian указывает, что в романе Кинга также встречается фраза: "она откинулась назад и ударилась головой о дверь" (she leaned back and her head bonked on the door), при этом автор статьи в британской газете иронично замечает, что Стивен Кинг, видимо, забыл, что в Великобритании глагол "to bonk" имеет другой "более похабный" смысл, а именно "трахаться".
The Guardian приводит небольшой отрывок из романа с описанием сексуальной сцены с участием главного героя. Там, в частности, есть такие строки:
"Она сказала: "Не тяни. Я и так ждала достаточно".
Я поцеловал ее вспотевший висок и, двинув бедрами, проник в нее. Она охнула, чуть подалась назад, а затем сделала движение навстречу.
"Сэди? Все в порядке?"
"О Господи", - сказала она, и я засмеялся. Она приоткрыла глаза и взглянула на меня с любопытством и предвкушением.
"Это все или будет продолжение?"
"Будет, будет, - ответил я. - Только не знаю, долго ли. Я давно не был с женщиной".
Оказалось, что довольно долго... Под конец она стала ловить ртом воздух: "О, дорогой, мой дорогой, дорогой, Господи, мой сладкий"".
Помимо Кинга в шорт-лист антипремии попал еще один известный писатель - японец Харуки Мураками со своим романом 1Q84, где одну из героинь зовут Fukaeri. Всего в списке финалистов оказалось 12 авторов, среди которых писатели из США, Великобритании, Венгрии и Австралии.
Ежегодная антипремия, присуждаемая журналом Literary Review, в этом году будет вручаться в девятнадцатый раз. Имя лауреата станет известно в начале декабря.
Книга Стивена Кинга "11.22.63" на второй неделе ноября возглавляла топ-лист продаж Amazon. В романе рассказывается об учителе, который отправляется назад в прошлое, чтобы предотвратить убийство Джона Кеннеди.
В этом году Стивен Кинг занял 3-е место в списке самых высокооплачиваемых писателей мира по версии Forbes.